Record (databank)
| Line 4: | Line 4: | ||
|HasTermDate=2014/6/28 | |HasTermDate=2014/6/28 | ||
|HasSourceLanguage=nld | |HasSourceLanguage=nld | ||
| − | |||
|TranslationINnld= | |TranslationINnld= | ||
|SynonymINnld= | |SynonymINnld= | ||
| Line 25: | Line 24: | ||
|TranslationINlde= | |TranslationINlde= | ||
|SynonymINlde= | |SynonymINlde= | ||
| + | |TranslationINide= | ||
| + | |SynonymINide= | ||
|TranslationINeng=record (database) | |TranslationINeng=record (database) | ||
|TranslationINbri= | |TranslationINbri= | ||
| Line 36: | Line 37: | ||
|TranslationINnze= | |TranslationINnze= | ||
|SynonymINnze= | |SynonymINnze= | ||
| + | |TranslationINrus= | ||
| + | |SynonymINrus= | ||
|TranslationINfra= | |TranslationINfra= | ||
|SynonymINfra= | |SynonymINfra= | ||
| Line 66: | Line 69: | ||
|TranslationINeus= | |TranslationINeus= | ||
|SynonymINeus= | |SynonymINeus= | ||
| − | |HasComment=== Grammatica == | + | |TranslationINsve= |
| + | |SynonymINsve= | ||
| + | |TranslationINssv= | ||
| + | |SynonymINssv= | ||
| + | |TranslationINfsv= | ||
| + | |SynonymINfsv= | ||
| + | |HasComment=== Opmerking(en) == | ||
| + | |||
| + | * Ook soms [[gegevensrecord]] genoemd. | ||
| + | |||
| + | == Grammatica == | ||
Lidwoord is het of de. <br /> | Lidwoord is het of de. <br /> | ||
"U bent vrij in uw keuze voor ''de'' of ''het'' (...); bedenk daarbij wel dat deze keuze ook invloed heeft op de verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden. (...) In principe zijn Engelse leenwoorden mannelijke de-woorden, behalve als er een reden is om daarvan af te wijken. (...)" Bron: [https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/engelse-woorden-de-het-weblog Genootschap Onze Taal] | "U bent vrij in uw keuze voor ''de'' of ''het'' (...); bedenk daarbij wel dat deze keuze ook invloed heeft op de verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden. (...) In principe zijn Engelse leenwoorden mannelijke de-woorden, behalve als er een reden is om daarvan af te wijken. (...)" Bron: [https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/engelse-woorden-de-het-weblog Genootschap Onze Taal] | ||
| − | + | ||
}} | }} | ||
Revision as of 07:48, 28 August 2021
{{Term|HasUserLanguage=nld |HasAuthor=Quisadmi |HasTermDate=2014/6/28 |HasSourceLanguage=nld |TranslationINnld= |SynonymINnld= |TranslationINnnl= |SynonymINnnl= |TranslationINbnl= |SynonymINbnl= |TranslationINces= |SynonymINces= |TranslationINdeu=Datensatz |SynonymINdeu=Eintrag |TranslationINdde= |SynonymINdde= |TranslationINade= |SynonymINade= |TranslationINbde= |SynonymINbde= |TranslationINcde= |SynonymINcde= |TranslationINlde= |SynonymINlde= |TranslationINide= |SynonymINide= |TranslationINeng=record (database) |TranslationINbri= |SynonymINbri= |TranslationIName= |SynonymIName= |TranslationINaus= |SynonymINaus= |TranslationINcae= |SynonymINcae= |TranslationINnze= |SynonymINnze= |TranslationINrus= |SynonymINrus= |TranslationINfra= |SynonymINfra= |TranslationINffr= |SynonymINffr= |TranslationINbfr= |SynonymINbfr= |TranslationINcaf= |SynonymINcaf= |TranslationINcfr= |SynonymINcfr= |TranslationINlfr= |SynonymINlfr= |TranslationINint= |SynonymINint= |TranslationINita= |SynonymINita= |TranslationINpol= |SynonymINpol= |TranslationINslk= |SynonymINslk= |TranslationINspa= |SynonymINspa= |TranslationINspc= |SynonymINspc= |TranslationINesc= |SynonymINesc= |TranslationINesg= |SynonymINesg= |TranslationINeus= |SynonymINeus= |TranslationINsve= |SynonymINsve= |TranslationINssv= |SynonymINssv= |TranslationINfsv= |SynonymINfsv= |HasComment=== Opmerking(en) ==
- Ook soms [[gegevensrecord]] genoemd.
== Grammatica ==
Lidwoord is het of de.
"U bent vrij in uw keuze voor ''de'' of ''het'' (...); bedenk daarbij wel dat deze keuze ook invloed heeft op de verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden. (...) In principe zijn Engelse leenwoorden mannelijke de-woorden, behalve als er een reden is om daarvan af te wijken. (...)" Bron: [https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/engelse-woorden-de-het-weblog Genootschap Onze Taal]
- nld -
Contents |
Vertaling(en)
| Taal | Link |
|---|---|
| deu | Datensatz, Eintrag |
| eng | record (database) |
Opmerking(en)
- Ook soms gegevensrecord genoemd.
Grammatica
Lidwoord is het of de.
"U bent vrij in uw keuze voor de of het (...); bedenk daarbij wel dat deze keuze ook invloed heeft op de verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden. (...) In principe zijn Engelse leenwoorden mannelijke de-woorden, behalve als er een reden is om daarvan af te wijken. (...)" Bron: Genootschap Onze Taal
