019
(→Translations) |
(→Translations) |
||
| Line 13: | Line 13: | ||
! Language !! Sentence !! Translated by | ! Language !! Sentence !! Translated by | ||
|- | |- | ||
| − | | ces|| V tomto poli můžete přidat text v syntaxi Wiki, ale musíte zadat název oddílu | + | | ces|| V tomto poli můžete přidat text v syntaxi Wiki, ale musíte zadat název oddílu. || [http://www.zelenka.cz/ Zelenka] |
| − | + | | || Název se umístí mezi ==. | |
|- | |- | ||
| deu|| In diesem Feld können Sie Text in der Wikisyntax hinzufügen, aber Sie müssen dem Abschnitt einen Titel geben. Titel werden zwischen == gesetzt. || Top Communica | | deu|| In diesem Feld können Sie Text in der Wikisyntax hinzufügen, aber Sie müssen dem Abschnitt einen Titel geben. Titel werden zwischen == gesetzt. || Top Communica | ||
Revision as of 10:50, 16 May 2015
Number
019
Location
Basic Form
Translations
| Language | Sentence | Translated by | ||
|---|---|---|---|---|
| ces | V tomto poli můžete přidat text v syntaxi Wiki, ale musíte zadat název oddílu. | Zelenka | Název se umístí mezi ==. | |
| deu | In diesem Feld können Sie Text in der Wikisyntax hinzufügen, aber Sie müssen dem Abschnitt einen Titel geben. Titel werden zwischen == gesetzt. | Top Communica | ||
| ell | ||||
| eng | In this field you can add text in wiki syntax, but you have to add a title for each section. Titles are put between ==. || Top Communica & Hogg Translations | |||
| fra | Dans ce champ, vous pouvez ajouter du texte en syntaxe wiki, mais vous devez donner un titre à chaque section. Les titres doivent être mis entre ==. || Top Communica & Pascale Barbaix | |||
| hin | ||||
| ita | In questo campo può aggiungere il testo nella sintassi wiki, ma deve aggiungere un titolo per ogni sezione.
I titoli devono essere posizionati tra i segni ==. || Monika Bandysz | |||
| lat | ||||
| nld | Hier kan je tekst in de wikisyntax toevoegen, maar je moet wel voor elke sectie een titel meegeven. Titels zet je tussen ==. || Top Communica | |||
| pol | W tym polu mogą Państwo dodawać tekst w składni wiki. Tytuły należy umieszczać pomiędzy znakami równości ==. || Pozena | |||
| por | ||||
| rus | В этом поле вы можете добавить текст в синтаксисе вики. Заголовки следует размещать между знаками равенства ==. || Pozena | |||
| slk | V tomto poli môžete pridať text v syntaxe wiki, ale musíte uviesť názov odseku. Názvy sa vložia medzi znaky ==. || Zelenka | |||
| spa | En este campo puede añadir texto en sintaxis wiki, pero tendrá que añadir un título para cada sección. Los títulos van entre ==. || CIP - Centro de Idiomas para Profesionales | |||
| esc | En aquest camp podeu afegir text en sintaxi wiki, però cal afegir un títol per a cada secció. Els títols van entre ==. || CIP - Centro de Idiomas para Profesionales | |||
| esg | Neste campo pode engadir texto en sintaxe wiki, pero terá que engadir un título para cada sección. Os títulos van entre ==. || CIP - Centro de Idiomas para Profesionales | |||
| eus | Eremu honetan wiki sintaxia duen testua gehitu dezakezu, baina izenburu bat gehitu beharko duzu sekzio bakoitzerako. Izenburuak == artean doaz. || CIP - Centro de Idiomas para Profesionales | |||
| sve | I det här fältet kan du lägga till text med wikisyntax, men du måste lägga till en titel för varje sektion. Titlar fylls i mellan ==. || Lena Kjellström | |||
| tur | ||||
| zho | 在此区域您可添加文本至维基句法,但注意:您须为每一部分添加相应的标题。 请在两个双横线(=)间输入标题。|| Qing Chen |