025
From Entri
Number
025
Location
Basic form: landing page
Translations
| Language | Sentence | Translated by |
|---|---|---|
| ces | Pro editování této stránky nemáte potřebný status uživatele! | Zelenka |
| deu | Sie haben für die Bearbeitung dieser Seite nicht den erforderlichen Benutzerstatus! | Top Communica |
| ell | ||
| eng | You need a different user status to edit this page! | Top Communica & Hogg Translations |
| fra | Pour l'édition de cette fiche vous devez avoir un autre statut utilisateur ! | Top Communica & Pascale Barbaix |
| hin | ||
| ita | Ha bisogno si un altro stato utente per modificare questa pagina! | Monika Bandysz |
| lat | ||
| nld | Je hebt voor de bewerking van deze pagina niet de vereiste gebruikersstatus! | Top Communica |
| pol | Nie posiadają Państwo wymaganego do opracowania tej strony statusu użytkownika! | Pozena |
| por | ||
| rus | Вы не имеете требуемого для разработки этой страницы статуса пользователя! | Pozena |
| slk | Nedisponujete statusom používateľa potrebným na úpravu tejto strany! | Zelenka |
| spa | ¡Para editar esta ficha usted debe tener un estatus de usuario distinto! | CIP - Centro de Idiomas para Profesionales |
| esc | ¡Per editar aquesta fitxa haureu de tenir un estatus d'usuari diferent! | CIP - Centro de Idiomas para Profesionales |
| esg | ¡Para editar esta ficha, vostede deberá ter un estado de usuario distinto! | CIP - Centro de Idiomas para Profesionales |
| eus | Fitxa hori editatzeko, beste erabiltzaile estatus bat izan behar duzu! | CIP - Centro de Idiomas para Profesionales |
| ech | ¡Para editar esta ficha usted debe tener un estatus de usuario distinto! | Saskia Hostens |
| sve | Du måste ha en annan användarstatus för att kunna bearbeta denna sida! | Lena Kjellström |
| tur | ||
| zho | 您需要另一用户身份以编辑此页! | Qing Chen |